第12章

  书农小说网友上传整理阿加莎.克里斯蒂作品谋杀启事全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

“把这些紫罗兰也拿走,”布莱克洛克小姐说,“我最恨的就是枯死的花儿。”

、“真可惜。我昨天才现摘的。它们没活下来——噢,真是的,我一定忘了往瓶里

加水。真不敢想象!我总是忘这忘那的。现在我必须去照看洗衣的事儿,他们随时都可

能到。”

她又露出了高高兴兴的样子,慌慌忙忙走出去。

“她的身体不是很好,”布莱克洛克小姐说道,“激动对她不好。您还有什么需要

了解的吗,警督?”

“我只是想确切了解您家里一共有多少人以及他们的一些情况。”

“好的,除了我和多拉,现在这里还住着年轻的表弟表妹俩,帕特里克和朱莉娅·

西蒙斯。”

“表弟表妹俩?不是侄儿侄女?”

“不是。虽然他们叫我姨妈,但实际上是远房的表弟表妹。他们的母亲是我的表二

姨。”

“他们一直以您这里为家吗?”

“哦,不是的,只是最近两个月。战前他们住在法国南部。帕特里克进了海军,而

朱莉娅,我相信,是在一个什么部里。她在兰迪德诺。战争结束后,她母亲写信来问我

他们是否可以作为付费的客人到我这儿来——朱莉娅在米尔切斯特总医院接受药剂师培

训,帕特里克正在米尔切斯特大学攻读一个工程学位。米尔切斯特,您知道,乘公共汽

车到这里只有五十英里,所以我很高兴让他们来这儿。这房子对我太大了点儿。他们付

很少的食宿费,一切进行得很好。”她微笑着加了一句,“我喜欢身边有点儿年轻人。”

“然后,我相信,还有一位海默斯太太?”

“是的。她在达雅斯宅邪,就是卢卡斯太大家,做园丁的帮手。那里的小木屋给一

个老园丁夫妇占了,于是卢卡斯大太问我是否能给她安排个住处。她是个很不错的姑娘,

丈夫在意大利阵亡了。她有个八岁的男孩,在预备学校上学,假期我也安排他来这里住

住。”

“她也帮着做家务?”

“临时园丁,周二、五来。村里的一个哈金斯太太每周来五个上午。另外有一个姓

名无法发音的外国难民在我这儿做厨娘之类的工作。恐怕您会发现米滇相当难相处,她

有一种被害妄想症。”

克拉多克点点头。他的脑子里想到了莱格警佐的另一句宝贵的评价。他了解了多拉

·邦纳的“低能”和利蒂希亚.布莱克洛克的“没事”,又给米琪的评语加上了一个词

“说谎者。”

仿佛看穿了他的心思似的,布莱克洛克小姐说道:

“请别因为那可怜的人儿是个骗子就对她太持偏见。我的确相信在她的谎言背后,

正如许多骗子一样,也有一部分真话。我的意思是,比方说,尽管她讲的暴行的故事愈

发膨胀,以致于印刷品中所出现的每一个不愉快的报道都跟她的亲戚有关,但是,她原

来确实受过很大的刺激,确实也至少看到她的一个亲人被杀害。我认为不少这样背井离

乡的人都感到——也许这是理所当然的感觉——他们有权值得我们注意和同情。这都源

于他们对暴行的价值观,因此他们夸大其词,凭空捏造。”

她补充道:“但坦率他说,米琪是个疯疯癫癫的人。她惹我们大家生气、发怒,她

疑心重,成天绷着脸,永远是‘百感交集’,认为自己受到了侮辱。但是尽管如此,我

真心为她感到难过。”她微笑道,“再说,只要她愿意,她会烧一手好菜。”

“我将尽量不惹她生气,”克拉多克安慰道,“为我开门的就是朱莉姬·西蒙斯小

姐吗?”

“是的。您想现在就见她?帕特里克外出了。您会在达雅斯宅邪找到正在干活的菲

利帕·海默斯。”

“谢谢您,布莱克洛克小姐。如果可以的话,我想见见西蒙斯小姐。”

------------------

  

第六章 三人的证词

1

朱莉娅走进屋,在利蒂希亚·布莱克洛克刚才坐的椅子上坐下。整个过程,她神态

泰然自若,这使得克拉多克有理由感到光火。她用平静的目光注视着他,等着他提问。

布莱克洛克小姐老练地离开了客厅。

“请给我谈谈昨儿晚,西蒙斯小姐。”

“昨儿晚?”朱莉娅明显地一怔,喃喃道,“噢,我们都睡得很熟。我想是反应吧。”

“我是指昨晚从六点开始。”

“啊,我明白了。对啦,来了不少乏味的人——”

“他们是——”

她朝他投去平静的一瞥。

“这一切你们都知道了?”

“我在提问题,西蒙斯小姐。”克拉多克和颜悦色他说。

“我弄错了。我一向觉得待人接物很乏味。显然,您不……对啦,有伊斯特布鲁克

上校和太太、欣奇克利夫小姐和默加特洛伊德小姐、斯威腾汉姆大太和埃德蒙·斯威腾

汉姆,还有哈蒙太太,牧师的妻子。他们是按先后顺序到的。如果您想知道他们都说些

什么——他们全都轮流说:‘我看你们开着中央取暖器’和‘多可爱的菊花啊!”

克拉多克咬住嘴唇。学得倒是蛮像。

“只有哈蒙太大例外,她是个可爱的小宠物。她进来时帽子歪到一边,鞋带也没系,

径直就间谋杀几时开始。这话犯别人弄得很尴尬,因为他们都假装是偶然顺道来的。利

蒂姨妈用不冷不热的口气说应该很快就开始。后来那个钟敲响了,就在钟声结束之际,

灯灭了,门被猛地推开,一个戴着面具的影子说‘大家举起手来,’之类的话。跟坏蛋

电影一模一样。真的相当可笑。再后来他朝利蒂姨妈开了两枪,这下突然不再可笑了。”

“这一切发生时每个人都在哪儿?”

“灯灭的时候?这个么,只是到处站着或坐着,您知道。

哈蒙太太坐在沙发上——欣奇,就是欣奇克利夫小姐像个男人似地站在壁炉前。”

“你们都在这间屋里,还是远一点儿的那间?”

“大多数,我想,在这一间。帕特里克到另一间去取雪利酒’:我想伊斯特布鲁克

上校跟他去的,可我不是很清楚。我们大家”呃——就像我说的,只是四处站着。”

“您自己在哪儿?”

“我想我靠窗站。利蒂姨妈去取香烟。”

“从拱廊边的那张桌上?”

“对一~然后灯灭了,坏蛋电影开始上映。”

“那个男人拿着强光的手电,他用手电干了什么?”

“对啦,他照射着我们。真是令人头晕目眩,简直让你的眼睛眨巴个不停。”

“我要您非常仔细地回答这个问题,西蒙斯小姐,他手里的电筒是不动的呢还是晃

动的?”

朱莉姬考虑起来,她的举止明显不如刚才那么令人讨厌了。

“他晃动着电筒,”她缓缓说道,“就像舞厅的聚光灯。它直照着我的眼睛,然后

  如果觉得谋杀启事小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:阿加莎.克里斯蒂小说全集谋杀启事七钟面之谜, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签