第64章 布谷鸟的呼唤第二部 结局

  书农小说网友上传整理罗伯特·加尔布雷思作品蚕全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

  “哦,天哪。”罗宾说,脸上的笑容隐去了。

  “犯罪天才,”斯特莱克说,“偷偷溜进奎因的书房,把她自己用过的两卷打字机色带丢在书桌后面……安斯蒂斯终于屈尊把它们拿去检验了,上面根本就没有奎因的DNA。奎因从未碰过它们——因此,上面的东西不是他打的。”

  “安斯蒂斯还跟你说话,是吗?”

  “当然。他很难跟我断绝关系。我救过他的命。”

  “看得出来,不然会搞得很尴尬,”罗宾赞同道,“那么,他们现在接受你的整个推理了?”

  “现在案子已经非常清楚,他们就知道要找什么了。塔塞尔差不多两年前买了那台一模一样的打字机。用奎因的信用卡购置了罩袍和绳索,趁工人们在那房子里干活时送过去。这么多年,她有许多机会能拿到奎因的信用卡。上厕所时大衣挂在办公室……开完派对后送他回家,趁他熟睡或上厕所时偷偷把卡从钱夹里掏出来。”

  “塔塞尔太了解他了,知道他一贯马马虎虎,从不核对账单之类的东西。她弄到了塔尔加斯路的钥匙——很容易复制。她查看了整座房子,知道有盐酸。”

  “非常出色,但过于精雕细刻,”斯特莱克喝着黑乎乎的浓茶说,“目前似乎正对她实行防自杀监控。最变态的部分你还没听到呢。”

  “还有什么?”罗宾担心地说。

  她虽然盼望见到斯特莱克,但经过一星期前的那些事情之后,仍然觉得有些脆弱。她挺直后背,鼓起勇气面对斯特莱克。

  “她还留着那本该死的书。”

  罗宾对着他皱起眉头。

  “你说什——”

  “跟内脏一起放在冰箱里。上面血迹斑斑,因为她是把它跟内脏一起装在帆布袋里带走的。那是真正的书稿。是奎因写的《家蚕》。”

  “可是——为什么——”

  “只有天知道了。范克特说——”

  “你见过他了?”

  “见了短短一面。他断定自己早就知道是伊丽莎白。我可以跟你打赌他的下一部小说会写什么。反正,他说塔塞尔不会忍心毁掉一本原创的书稿。”

  “拜托——毁掉书的作者她倒是狠得下心!”

  “是啊,但这就是文学,罗宾,”斯特莱克咧嘴笑着说,“你再听听这个:罗珀·查德十分迫切地要出版这本真书。范克特来写前言。”

  “你是在开玩笑吧?”

  “才不是呢。奎因终于要有一本畅销书了。别露出这副表情,”斯特莱克看到罗宾不相信地摇头,就情绪振奋地说,“有许多值得庆贺的呢。《家蚕》一旦上架,利奥诺拉和奥兰多就会财源滚滚了。”

  

 

 

第四十九章(3)

  “这倒提醒了我,还有一样东西要给你。”

  他把手伸进放在身边沙发上的大衣内侧口袋,掏出一卷仔细收藏的图画,递给罗宾。罗宾展开图画,脸上绽开笑容,眼里泛出泪花。

  两个卷头发的天使一起跳舞,上面用铅笔细心地写着一行文字:送给罗宾,爱你的渡渡。

  “怎么样?”

  “太棒了。”罗宾说。

  他已经应利奥诺拉的邀请去过南条路的那座房子。利奥诺拉和奥兰多手拉手在门口迎接他,顽皮猴还像往常一样挂在奥兰多的脖子上。

  “罗宾呢?”奥兰多问,“我要罗宾也来。我给她画了一幅画。”

  “那位女士出事故了。”利奥诺拉告诉女儿,一边退到门厅,让斯特莱克进屋,同时一直紧紧拉着奥兰多的手,似乎害怕有人会把她们再次分开。“我告诉过你的,奥兰多,那位女士做了一件非常勇敢的事,出了车祸。”

  “利兹阿姨是坏人,”奥兰多告诉斯特莱克,在门厅里倒着往后走,仍然跟妈妈手拉手,但一直用那双清澈的绿眼睛盯着斯特莱克,“就是她把我爸爸害死的。”

  “是啊,我——嗯——我知道。”斯特莱克回答,他又有了似乎一见到奥兰多就会产生的那种无力感。

  他发现隔壁的艾德娜坐在厨房的桌子旁。

  “哦,你真聪明,”艾德娜一遍又一遍地对他说,“那真是太吓人了,不是吗?你那可怜的搭档怎么样了?真是可怕,不是吗?”

  “上帝保佑她们吧。”罗宾听他详细描述了这个场景后说道。她把奥兰多的画摊在他们之间的咖啡桌上,紧挨着侦察课的详细材料,这样就能两样同时欣赏了。“阿尔怎么样了?”

  “兴奋得都快飘飘然了,”斯特莱克沮丧地说,“我们给了他一个虚假的印象,觉得上班族的生活很刺激。”

  “我还挺喜欢他的。”罗宾笑微微地说。

  “是啊,是啊,你得了脑震荡嘛,”斯特莱克说,“普尔沃斯对于要去警察局别提多开心了。”

  “你真是交了几个非常有趣的朋友,”罗宾说,“你要花多少钱才能把尼克爸爸的出租车修好?”

  “账单还没收到。”他叹了口气说。“我想,”他吃了几块饼干之后,看着他送给罗宾的礼物,又说道,“恐怕在你去学侦察课时,我得另外雇一个临时秘书。”

  “是啊,我想也是,”罗宾赞同道,迟疑一会儿,又补了一句,“希望她水平很差。”

  斯特莱克大笑着站起来,拿起大衣。

  “我不用担心。闪电不会击中同一件东西两次。”

  “在你的许多绰号里,有没有人叫你那个?”他们走回门厅时,她问道。

  “叫我什么?”

  “‘闪电’斯特莱克?”

  “这可能吗?”

  他问,示意自己的伤腿,“好吧,圣诞快乐,搭档。”

  在那短短的一霎,拥抱的想法悬在空中,但她假装男人一般伸出手去,斯特莱克握了握。

  “祝你在康沃尔玩得开心。”

  “也祝你在马沙姆开心。”

  斯特莱克在松开她的手的一瞬间,迅速把手一拧。没等罗宾反应过来,斯特莱克已经吻了她的手背。然后,他咧嘴笑着挥挥手,离开了。

  

 

致谢

  以罗伯特·加尔布雷思的身份写作,让我获得了一种纯粹的快乐,下面这些人都帮助我获得了这种快乐。我要对他们表示衷心感谢。

  感谢SOBE、迪比和“后门那个人”,没有你们,我不会创作出这部作品。咱们下次策划一起抢劫案。

  感谢戴维·雪莱,我那无与伦比的编辑,积极捍卫和追随直觉和感性。感谢你把工作做得这么出色,认真对待所有重要的事情,并且像我一样觉得其他事情也都很有趣。

  感谢我的代理尼尔·布莱尔,他欣然答应帮助我实现成为新人作者的野心。你真是个百里挑一的人。

  感谢里特尔和布朗出版公司的所有工作人员,你们在不知道罗伯特为何许人的情况下,那么辛苦而充满热情地编辑出版了他的第一部小说。还要特别感谢有声读物团队,你们在罗伯特暴露其真实身份前,就把他推到了顶尖的位置。

  感谢罗娜和斯蒂夫·巴恩斯,他们使我得以在贝霍斯酒店小酌,核查马默杜克·瓦维尔爵士的坟墓,弄清了罗伯特的家乡应该读作“马沙姆”而不是“马谢姆”,避免我今后可能会遇到的许多尴尬。

  感谢菲迪·亨德森、克里斯蒂·考林伍德、菲奥娜·夏普科特、安吉拉·米尔恩、艾莉森·凯利和西蒙·布朗,没有他们的辛勤努力,我不会有时间创作《蚕》,也谈不上其他的一切。

  感谢马克·哈钦森、尼克·斯通希尔和丽贝卡·索尔特,我今天之所以还残存一些理智,实在是拜他们所赐。

  还要特别感谢我的家人,特别是内尔,我对他的谢意是区区几行文字无法表达的,感谢他这么支持我创作血腥的谋杀题材。

  (全书完)

 

 

  如果觉得蚕小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:罗伯特·加尔布雷思小说全集布谷鸟的呼唤, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 返回列表 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签